PANEL DE AUTOR - Ingrese desde su libro en la Librería Online
Logo Dunken Stand en la Feria del Libro
Siempre al servicio del autor
Buscador Publicar mi libro
Estudios sobre la traducción en la Edad Media
Amor Lidia / Basarte Ana / Delpy María Silvia / Fuentes Juan Héctor / Funes Leonardo Préstamo BID PICT 2014-2308 / Zubillaga Carina / Delpy María Silvia / Funes Leonardo Préstamo BID PICT 2014-2308 / Zubillaga Carina
ISBN: 978-9871450435
EDITORIAL DUNKEN
COLOFÓN: 2009-02-19
160 páginas
Literario

Sinopsis

Los trabajos que integran este volumen hacen hincapié en el enfoque de la especificidad histórica del fenómeno de la traducción y en el trazado de sus perfiles histórico-culturales concretos, con el fin de iluminar el sentido de esta pequeña parcela del quehacer humano y su relevancia en el conjunto de las producciones simbólicas de la cultura europea.La consideración histórica de la traducción medieval se impone por la simple comprobación de que la noción de traducir es una noción histórica: en la medida en que las traducciones envejecen –y por ello no sirven a los valores culturales de todas las épocas–, cada época debe retraducir los textos que constituyen su herencia. A la vez, en el caso concreto de nuestro período, no existió una teoría medieval de la traducción, en la medida en que no fue una actividad netamente diferenciada de la glosa o del comentario.A lo largo del libro se ilustran casos particulares, tanto de traducciones “verticales” como de “horizontales”, sin dejar afuera otras formas del traslado que se dan en el ámbito europeo vernáculo: el pasaje del verso a la prosa, de la épica al romance, de la oralidad a la escritura, modalidades específicamente medievales de la traducción que requieren ser tenidas en cuenta para una genuina comprensión del panorama general.





COMENTARIOS SOBRE EL TÍTULO (por favor, no realizar consultas por este medio)